傷心的Christmas Song
昨天到 Itunes store (JP) shopping, 給我見到大大個電影版death note女主角個樣,那時就在想她有組band唱歌嗎?在好奇心下,我就click來看看,原來她是替一隊band拍single 封面, 那隊band就是 “Funky Monkey Baby's”,我對他們的名字非常陌生,但見他們這的”もう君がいない”single 在日本細碟榜都名列前矛,於是就試聽一下這首歌, 30秒的試聽,感覺也不錯,但還未能讓我掏腰包買下它.
之後,給我看到同一張single 裡另一首歌”ぼくはサンタクロース”,意思是”我是Santa Claus”,心想這一定是首開心的聖誕歌啦~~30秒的試聽過後,我果然用200円將它買下,因為旋律真的十分搶耳!!
但當我真的細心留意歌詞後,不知不覺越聽越酸,最後還流下眼淚,我沒想過他們會用這個角度去寫一首Christmas song…我不打算在這裡把整首歌詞翻譯出來,大家有興趣的可以看看以下的LINK:
http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=B25503
大意是:男主角死後,化作Santa Claus在天國守護著他的女朋友,祝福她和她的新情人(還叫她把自己的事忘記 >.<) ,每年的Christmas,他都會為他們送上白雪做禮物~~(我死後也能夠做到這樣豁達嗎?)
僕はサンタクロース 夜空の上から (我已變成聖誕老人,在晚空上)
いつだって見守っているよ (無論任何時候,都在守護著妳啊!)
*****************************************************
去年の12月末 君はまだ泣いていたんだ (上年的12月尾,妳還在哭泣呢)
急に いなくなる 僕はただ最低だった (我突然離開人世,我真是該死了)
*******************************************************
僕が大好きだった君と 君が大好きな彼のために (為了我最喜歡的妳,和妳最喜歡的他)
真っ白な雪をプレゼント (我會給你們送上白色雪花做禮物)
*******************************************************
其實”もう君がい”都ok既,它的mtv拍得跟歌詞的意思很貼

(0)
