<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>月姬小夜子</description>
	<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 09:37:12 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: &amp;#8220;KA:::</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 13:17:30 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712256:155527</guid>
		<description>	嘩!運動會&amp;#8230;令人期待的一章!
很想快點有得看!!
你要努力呢!哈哈-口-

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嘩!運動會...令人期待的一章!<br />
很想快點有得看!!<br />
你要努力呢!哈哈-口-]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: lunahime</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 01:24:09 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712222:155527</guid>
		<description>	牙啡&amp;#8230;妳&amp;#8230;.OH NO!!!想不到葉月王子的光芒竟然給&amp;#8221;死&amp;#8221;小鬼搶了&amp;#8230;&amp;gt;.&amp;lt; 那我是不是該增加他們的戲份呢?不行!不行!其他角色會殺死我的啦~~三原和鈴鹿在第二章的出場率比四小鬼還要少呢&amp;#8230;他們已經淪為大雜角了,真可悲~~
	牙啡,有個壞消息要告訴妳哦,在第三章裡,我想小孩們不會出場啦,無原無故,他們不會出現在運動會吧~~ (+.+)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[牙啡...妳....OH NO!!!想不到葉月王子的光芒竟然給"死"小鬼搶了...&gt;.&lt; 那我是不是該增加他們的戲份呢?不行!不行!其他角色會殺死我的啦~~三原和鈴鹿在第二章的出場率比四小鬼還要少呢...他們已經淪為大雜角了,真可悲~~<br />
<br />
牙啡,有個壞消息要告訴妳哦,在第三章裡,我想小孩們不會出場啦,無原無故,他們不會出現在運動會吧~~ (+.+)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: lunahime</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 01:15:01 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712221:155527</guid>
		<description>	哈哈~被騙了~~~被騙了~~~我這樣的鋪排果然湊效了XDDD(傻瓜,有什麼值得高興?)
	KA~~我當然會寫他們排練的過程喔,不過要等我寫完第三章後&amp;lt;XXX運動會&amp;gt;(待定),才會寫啦~~冰室那邊的話劇已經想好了要怎樣寫,用什麼歌了,只是葉月和麻美那邊廂還未想好&amp;#8230;現在唯有見步行步啦~~(無奈地搖頭)
	對了~~我會盡力寫好&amp;lt;XXX越野運動會&amp;gt;那篇的啦~~到時冰室和緣會有很多的對手戲~~珪珪也會穿插其中啦(怎麼我把珪說得像配角一樣呢?!)~~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[哈哈~被騙了~~~被騙了~~~我這樣的鋪排果然湊效了XDDD(傻瓜,有什麼值得高興?)<br />
<br />
KA~~我當然會寫他們排練的過程喔,不過要等我寫完第三章後&lt;XXX運動會&gt;(待定),才會寫啦~~冰室那邊的話劇已經想好了要怎樣寫,用什麼歌了,只是葉月和麻美那邊廂還未想好...現在唯有見步行步啦~~(無奈地搖頭)<br />
<br />
對了~~我會盡力寫好&lt;XXX越野運動會&gt;那篇的啦~~到時冰室和緣會有很多的對手戲~~珪珪也會穿插其中啦(怎麼我把珪說得像配角一樣呢?!)~~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: lunahime</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 01:02:16 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712219:155527</guid>
		<description>	鬼~我記得&amp;#8221;美人照鏡&amp;#8221;這一招是因為我&amp;#8221;希望&amp;#8221;自己是美人啦,小時候常幻想自己長大後的樣子~~
	說到驚慄片我也幫不到妳呢~~是關我真的很怕看血腥暴力的片~~我總覺得被人打的是我,而不是戲中人. 若果妳想有人在身旁,為什麼不乾脆找個&amp;#8221;好朋友&amp;#8221;?這樣便有一個24小時的保鑣保護妳喔~~(我絕對贊成年輕人該早些交往XDDDD,若我有兒女,我是不會反對他們在求學時期談戀愛的啦~)雖然我的初戀也很遲~
	咦?!我都想看&amp;#8221;史柏力魔怪書&amp;#8221;,但怕它像&amp;#8221;魔法輪盤&amp;#8221;是給幼兒看的電影,所以才不夠膽去看,免得浪費我的時間,但妳說&amp;#8221;史柏力魔怪書好感動,那我星期日晚又去看看~~
	鬼,為什麼妳會覺得我喜歡看夢幻式愛情小說?!告訴妳喔,我可是絕對非常極之討厭看這類書~~該不會是&amp;lt;紅樓夢&amp;gt;的關係吧?其實&amp;lt;紅樓夢&amp;gt;內裡有很深層的警世意義,它的夢幻是要帶出一些很&amp;#8221;憚&amp;#8221;的東西~~~(我寫的東西不夢幻吧?&amp;lt;&amp;#8212;-我希望不是啦)對!我是看原著版本的&amp;lt;紅樓夢&amp;gt;&amp;#8230;雖然是看的超級辛苦,但原汁原味嘛(其實是我不知道原來還有其他版本&amp;#8230;無奈,我真的很OUT =.=)
	鬼,新年都過了啦,妳幹啥說一大堆恭賀我的說話?妳是不是生病了?!XDDDD 噢~~伯母生病了嗎?妳快去照顧媽媽喔~~多些時間陪她,做個乖乖女,我也祝伯母身體健康,龍馬精神,早日康復~~
	妳一定要把妳的畫POST給我看喔!!!!!妳可否畫一畫GS1的人物給我看??我超想看啦~~如果上天能讓我選擇,我寧可要一雙能畫畫的手喲 &amp;gt;.&amp;lt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[鬼~我記得"美人照鏡"這一招是因為我"希望"自己是美人啦,小時候常幻想自己長大後的樣子~~<br />
<br />
說到驚慄片我也幫不到妳呢~~是關我真的很怕看血腥暴力的片~~我總覺得被人打的是我,而不是戲中人. 若果妳想有人在身旁,為什麼不乾脆找個"好朋友"?這樣便有一個24小時的保鑣保護妳喔~~(我絕對贊成年輕人該早些交往XDDDD,若我有兒女,我是不會反對他們在求學時期談戀愛的啦~)雖然我的初戀也很遲~<br />
<br />
咦?!我都想看"史柏力魔怪書",但怕它像"魔法輪盤"是給幼兒看的電影,所以才不夠膽去看,免得浪費我的時間,但妳說"史柏力魔怪書好感動,那我星期日晚又去看看~~<br />
<br />
鬼,為什麼妳會覺得我喜歡看夢幻式愛情小說?!告訴妳喔,我可是絕對非常極之討厭看這類書~~該不會是&lt;紅樓夢&gt;的關係吧?其實&lt;紅樓夢&gt;內裡有很深層的警世意義,它的夢幻是要帶出一些很"憚"的東西~~~(我寫的東西不夢幻吧?&lt;----我希望不是啦)對!我是看原著版本的&lt;紅樓夢&gt;...雖然是看的超級辛苦,但原汁原味嘛(其實是我不知道原來還有其他版本...無奈,我真的很OUT =.=)<br />
<br />
鬼,新年都過了啦,妳幹啥說一大堆恭賀我的說話?妳是不是生病了?!XDDDD 噢~~伯母生病了嗎?妳快去照顧媽媽喔~~多些時間陪她,做個乖乖女,我也祝伯母身體健康,龍馬精神,早日康復~~<br />
<br />
妳一定要把妳的畫POST給我看喔!!!!!妳可否畫一畫GS1的人物給我看??我超想看啦~~如果上天能讓我選擇,我寧可要一雙能畫畫的手喲 &gt;.&lt;]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 牙啡</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 20:00:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712176:155527</guid>
		<description>	可愛的小孩子們繼續登場呢~ 儘管葉月才是主角&amp;#8230;但開始發覺我已經把目光放在孩子們的身上~(被打飛了)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[可愛的小孩子們繼續登場呢~ 儘管葉月才是主角...但開始發覺我已經把目光放在孩子們的身上~(被打飛了)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: &amp;#8220;KA:::</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 17:31:57 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712165:155527</guid>
		<description>	嗨!!我來了~HEE
剛剛下課!!
還以為真的KISS了=口=
不過我比較喜歡冰室多一點
還會寫他們的話劇進行得如何嗎?
很想知道呢!^^支持

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嗨!!我來了~HEE<br />
剛剛下課!!<br />
還以為真的KISS了=口=<br />
不過我比較喜歡冰室多一點<br />
還會寫他們的話劇進行得如何嗎?<br />
很想知道呢!^^支持]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 牙啡</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 07:13:26 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712126:155527</guid>
		<description>	我來了~lunahime hello~~
遲點再留言~我要上學呢xDD

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我來了~lunahime hello~~<br />
遲點再留言~我要上學呢xDD]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: lunahime</title>
		<link>http://lunahime.mocasting.com/p/155527#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 00:37:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712122:155527</guid>
		<description>	哎呀~~過了十一二時了呢~~滿心以為可以在星期四晚POST文的嘛~~ =.=
HI~~小翼,鬼,牙啡和KA(排名不分先後) ，妳們有在看嗎?(沒人應)哈哈，小夜子終於出山了，那麼多天沒跟妳們談話，我的嘴巴都發臭了~~好~~小夜子今晚就變身成小丸子，和大家跳舞吧!! (&amp;gt;.&amp;lt;) 
	跟大家說個小秘密吧~大家都知道小丸子的英文寫法是MARUKO CHAN（丸子ちゃん）話說以前對日文一無所知的我，看見有些商品上寫著 MARUKO CHAN時，我就會跟朋友說: 這一定是假貨!!小丸子是日本人，姓櫻桃，怎麼會是姓陳的呢~~
現在回想起來，心想:幸好那位朋友跟我一樣不會日文，不然她一定會笑死我 &amp;gt;.&amp;lt;
	http://www.youtube.com/watch?v=dcZz1guMosI&amp;#038;feature=related
	這支舞是要點擊上面的LINK啦~~好!START!
	三個小丸子左右搖頭，然後排成一線，第一個小丸子跪下，第二個小丸子跪下，第三個小丸子跪下，之後．．．
	(突然由中段跳起)
小丸子: 人生 (跳出來，指著大家)
小丸子: 人生 (跳出來，指著大家)
小丸子: 人生 (跳出來，指著大家)
	真的笑死我了!!寫文時我是很認真的喔，但看了這支舞後，我就笑翻了~~~~~這首歌現在在日本非常之受歡迎的啦，細碟昨日一出，即上了各大流行榜的三甲呢,殊不簡單!!但說實話，除了 ”攪笑”外，我都不知道它有什麼好~~難道現在日本興”老土當潮流”?!(搖頭大笑)
	明天再跟大家秉燭長談吧~~(我打字真的很慢~~)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[哎呀~~過了十一二時了呢~~滿心以為可以在星期四晚POST文的嘛~~ =.=<br />
HI~~小翼,鬼,牙啡和KA(排名不分先後) ，妳們有在看嗎?(沒人應)哈哈，小夜子終於出山了，那麼多天沒跟妳們談話，我的嘴巴都發臭了~~好~~小夜子今晚就變身成小丸子，和大家跳舞吧!! (&gt;.&lt;) <br />
<br />
跟大家說個小秘密吧~大家都知道小丸子的英文寫法是MARUKO CHAN（丸子ちゃん）話說以前對日文一無所知的我，看見有些商品上寫著 MARUKO CHAN時，我就會跟朋友說: 這一定是假貨!!小丸子是日本人，姓櫻桃，怎麼會是姓陳的呢~~<br />
現在回想起來，心想:幸好那位朋友跟我一樣不會日文，不然她一定會笑死我 &gt;.&lt;<br />
<br />
http://www.youtube.com/watch?v=dcZz1guMosI&feature=related<br />
<br />
這支舞是要點擊上面的LINK啦~~好!START!<br />
<br />
三個小丸子左右搖頭，然後排成一線，第一個小丸子跪下，第二個小丸子跪下，第三個小丸子跪下，之後．．．<br />
<br />
(突然由中段跳起)<br />
小丸子: 人生 (跳出來，指著大家)<br />
小丸子: 人生 (跳出來，指著大家)<br />
小丸子: 人生 (跳出來，指著大家)<br />
<br />
真的笑死我了!!寫文時我是很認真的喔，但看了這支舞後，我就笑翻了~~~~~這首歌現在在日本非常之受歡迎的啦，細碟昨日一出，即上了各大流行榜的三甲呢,殊不簡單!!但說實話，除了 ”攪笑”外，我都不知道它有什麼好~~難道現在日本興”老土當潮流”?!(搖頭大笑)<br />
<br />
明天再跟大家秉燭長談吧~~(我打字真的很慢~~)]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
